Vai al contenuto

Recommended Posts

Inviato

Cosa c'è di più azzeccato di un proverbio?

Spesso sono in dialetto, tanti anche in italiano e ne conosciamo sicuramente anche di stranieri.

Quidi.... sfoghiamoci con la saggezza popolare!!!!

Quando non c'è il cavallo, trotta anche l'asino.

Si spiega da solo.

Inviato

Fai chiù ambress' tu a truvà a scusa che 'a zoccola o purtus'.

Proverbio napoletano la cui traduzione è:

Trovi più velocemente tu una giustificazione che un ratto il buco...

Inviato

questo non è proprio un proverbio ma una" massima"..........ma io ne un ho quadretto in cucina (sapete quelle specie di mattonelle con le diciture che a volte si vedono nei negozi) e me lo tengo sempre davanti agli occhi perche secondo me è una frase di grande "saggezza"

NON MI DATE CONSIGLI.............SO SBAGLIARE ANCHE DA ME!!!

:bigemo_harabe_net-163::bigemo_harabe_net-163:

Inviato

OT. Accipicchia un'altra parmigiana. Grandiiiii! chiuso l'ot.

non dire gatto se non ce l'hai nel sacco

trasformata in non dire mulo se non ce l'hai .........

Inviato

Ammore verace è quanno s'appicceca e se fa' pace

(il vero amore è quando si litiga e poi si fa pace)

'A meglia parola è chella ca nun se dice

(la parola più appropriata è quella taciuta)

di proverbi nella mia lingua ce ne sono tantissimi... per rimanere in tema animalistico:

'A gatta pe' gghji' 'e pressa, facette 'e figlie cecate

(la gatta frettolosa fece i figli ciechi) (la fretta è una cattiva consigliera)

Inviato
Un altro proverbio è:

Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.

che qui a firenze spesso diventa "tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo ZIO PINO"......noi lo citiamo sempre cosi...... :bigemo_harabe_net-163:

Inviato

I miei preferiti sono:

"Meglio tardi che mai" (Meglio agire tardi piuttosto che ignorare del tutto)

"La speranza è l'ultima a morire" (Non perdere mai la speranza appunto)

Sono abbastanza comuni, poi ne ho sentito uno che non capito molto bene:

"Dio li fa, il Diavolo li accoppia"

Magari qualcuno me lo spiega? :lol:

Inviato

da noi si dice spesso ..in dommu de ferreri schironi de linna..cioè nella casa del fabbro lo spiedo è di legna signifiacato??'le cose che fai per lavoro per te non hai tempo di farle ...... è un pò difficile da spiegare :bigemo_harabe_net-131:

Inviato

Io " Dio li fa e il diavolo li accoppia" la so con "Dio li fa e poi li accoppia" (trasformata in Dio li fa e poi li accoppa) la interpreto come: le persone simili si mettono insieme che secondo ma va bene per tutte e due i modi di dire. Ovvero le persone simili prima o poi si trovano.

PArlando di diavoli," il diavolo fa le pentole ma non i coperchi". Ovvero le cosa fatte da cattivi o fatte male hanno sempre qualche magana che prima o poi viene a galla. Una cosa tipo, le bugie hanno le gambe corte, in pratica.

Inviato
da noi si dice spesso ..in dommu de ferreri schironi de linna..cioè nella casa del fabbro lo spiedo è di legna signifiacato??'le cose che fai per lavoro per te non hai tempo di farle ...... è un pò difficile da spiegare :bigemo_harabe_net-131:

Da noi ce n'è uno simile: 'u scarpar' cu 'i scarpe rotte (il calzolaio con le scarpe rotte) il significato è identico!

Nuovo proverbio:

Pulecenella a saglì e scennere 'e scale d' o' tribunale se 'mparaie avvocato (Pulcinella salendo e scendendo le scale del tribunale imparò a fare l'avvocato) ... e cioè conta più la pratica che la teoria

Inviato

da quando sono in questo forum?

ehm...beh, comunque ho scoperto la sezione delle chiacchiere solo ora

comunque vi delizierò con un proverbio che mi piace molto e che si usa dalle parti di urbino credo, non so se sia di queste parti o anche di altre...comunque...

Te tsi la volp, me so l tass

te tsi furb, ma me te pass

traduco

Tu sei la volpe, io sono il tasso

tu sei furbo, ma io ti passo

Per favore accedi per lasciare un commento

You will be able to leave a comment after signing in



Accedi Ora
×
×
  • Crea Nuovo...